Sala 1 - Tema 3 - Sobre libros y escrituras

ESCRIBAS MAYAS, MIXTECOS Y NAHUAS

En la época prehispánica, el acto de la escritura fue realizado por personas especializadas denominadas en lengua náhuatl con el término tlacuilo, que en los diccionarios del siglo xvi se tradujo como “escribano” o “pintor”. Tras el contacto español, también se formó una generación de escribas indígenas que sirvieron como puente entre los sistemas escriturarios mesoamericanos y europeos.

ESCRIBAS MAYAS, MIXTECOS Y NAHUAS

En la época prehispánica, el acto de la escritura fue realizado por personas especializadas denominadas en lengua náhuatl con el término tlacuilo, que en los diccionarios del siglo xvi se tradujo como “escribano” o “pintor”. Tras el contacto español, también se formó una generación de escribas indígenas que sirvieron como puente entre los sistemas escriturarios mesoamericanos y europeos.

LECTURA PREHISPÁNICA Y DE CONTACTO

La escritura mesoamericana se enfrentó a diferentes transformaciones tras el contacto europeo. Mientras algunos usos escriturarios resultaron muy útiles, tales como la capacidad de registrar cantidades y cualidades de mercancías, en cambio otros fueron perseguidos, como los relacionados con creencias en dioses prehispánicos. De tal suerte que la capacidad de leer los textos con escritura mesoamericana se fortaleció con algunas transformaciones y adaptaciones, pero también se persiguió en otros casos.

LECTURA PREHISPÁNICA Y DE CONTACTO

La escritura mesoamericana se enfrentó a diferentes transformaciones tras el contacto europeo. Mientras algunos usos escriturarios resultaron muy útiles, tales como la capacidad de registrar cantidades y cualidades de mercancías, en cambio otros fueron perseguidos, como los relacionados con creencias en dioses prehispánicos. De tal suerte que la capacidad de leer los textos con escritura mesoamericana se fortaleció con algunas transformaciones y adaptaciones, pero también se persiguió en otros casos.

FRAILES E INDÍGENAS LETRADOS

La conversión de los indígenas al cristianismo fue un proceso que se extendió a lo largo del siglo xvi. Los frailes utilizaron diversas estrategias para evangelizar, diferenciando entre un aprendizaje básico y principalmente oral para la población en general, y otro aprendizaje más especializado y letrado para los gobernantes y nobles indígenas.

FRAILES E INDÍGENAS LETRADOS

La conversión de los indígenas al cristianismo fue un proceso que se extendió a lo largo del siglo xvi. Los frailes utilizaron diversas estrategias para evangelizar, diferenciando entre un aprendizaje básico y principalmente oral para la población en general, y otro aprendizaje más especializado y letrado para los gobernantes y nobles indígenas.